Умму'ль-кітаб
Умму'ль-кітаб
Арыгінальная назва: ام الکتاب
Аўтар: Ananimo
Прадмова: Фархад Дафтары
Мова арыгінала: фарсі
Перакладчык: П. Філіпані-Ронконі (пад рэд.)
Выдавец: IRFAN EDITIONS
Год выданьня: 2016
Колькасць старонак: 374
ISBN: 8897278434

Рэзюмэ
Гэтае даследаванне мае намер, перш за ўсё, прапанаваць зразумелы і звязны пераклад гнастычнага тэксту, які лінгвістычна і ідэальна цяжкі для разумення, асабліва ў тых момантах, у якіх ён найбольш цікавы, альбо таму, што ён выражае арыгінальныя канцэпцыі, альбо таму, што уяўляе сабой адзіны сінтэз дактрын, прынятых рознымі рэлігійнымі сістэмамі.
Па-другое, гэтая праца мае на мэце даць матэрыял для вывучэння і распрацоўкі тым, хто, не спецыялізуючыся ў гэтай канкрэтнай дактрынальнай і лінгвістычнай галіне, прафесійна не валодае апаратам паняццяў, неабходным для крытычнага прачытання тэксту цяжкасці сучаснасці і , тым не менш, жадаю атрымаць інфармацыю аб тэорыях, якія ён выкладае, тэорыях, якія ўяўляюць вялікую цікавасць для параўнальных даследаванняў у рэлігійнай і філасофскай галінах. Па праўдзе кажучы, большасць дактрын, канцэпцый і ідэй, згаданых у гэтым тэксце, здаецца, не належаць да мусульманскага рэлігійнага свету, не толькі гэта, але часам нават не да тых асобных форм гнозісу, якія ў ісламскай сферы набылі грамадзянства у розных ісмаіліцкіх рухах, ḫaṭṭābī і ṣūfī. Па гэтай прычыне, перш за ўсё, кожны раздзел суправаджаецца наборам заўваг, з мэтай задавальнення наступных патрэбаў: змяніць і інтэграваць тэкст, дзе гэта магчыма; зрабіць яго лёгкім для разумення і, па-трэцяе, прасачыць паходжанне рэлігійных, філасофскіх і псіхалагічных канцэпцый, якія ён прадстаўляе, упарадкаваўшы іх у адпаведнасці з лагічнай ніткай, каб чытач мог усвядоміць іх сэнс і ідэальныя наступствы, вяртаючыся таксама да іх магчымая прыналежнасць да іншых школ думкі.

доля